English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Flows - Characteristics of (PDC-26) - L521209c | Сравнить
- Flows - Reverse Vector of Physical Universe (PDC-25) - L521209b | Сравнить
- Flows - the Part Force Bears in Clearing (PDC-27) - L521209d | Сравнить
- Flows - the Part Space Bears in Clearing (PDC-28) - L521209e | Сравнить
- Whats Wrong With This Universe - a Working Package For the Auditor (PDC-24) - L521209a | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Потоки - Противоположно Направленный Вектор Физической Вселенной (ЛФДК-25) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Противоположно Направленный Вектор Физической Вселенной (ЛФДК-25) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Пространства в Клировании (ЛФДК-28) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Пространства в Клировании (ЛФДК-28) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Силы в Клировании (ЛФДК-27) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Силы в Клировании (ЛФДК-27) - Л521209 | Сравнить
- Характеристики Потоков (ЛФДК-26) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Характеристики Потоков (ЛФДК-26) - Л521209 | Сравнить
- Что Не Так с Этой Вселенной - Рабочие Материалы для Одитора (ЛФДК-24) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Что Не Так с Этой Вселенной - Рабочие Материалы для Одитора (ЛФДК-24) - Л521209 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ Потоки: противоположно направленный вектор физической вселенной Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 25

Flows: The Part Force Bears in Clearing

Потоки: противоположно направленный вектор физической вселенной

A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 9 December 1952
ЛЕКЦИЯ, ПРОЧИТАННАЯ 9 ДЕКАБРЯ 1952 ГОДА
69 МИНУТ

All right, this is the first hour of the night lecture, December the 9th.

Спасибо, это второй час, 9 декабря, послеполуденная лекция.

In this hour I’d like to cover something about flows. You have already had some acquaintance with Technique 80 and Technique 88. If you haven’t, you should have. The book 8-80 is, as I say, the high tide of the Confederacy on agreeing with the MEST universe. It covers flows; it covers dichotomies; it covers how you make energy and covers all sorts of things. It doesn’t cover ‘em to the extreme limit that they can be covered, but they certainly are covered to the level that an auditor should know about them.

Может быть, вы обнаружили, что кое-какие данные из тех, что я давал вам, возможно, сейчас в какой-то мере неприменимы, или, возможно, вы обнаружили, что они приводят вас в замешательство, или, возможно, что они – на вашем уровне согласия в настоящее время – в какой-то степени не могут быть использованы. Всё, что я пытался сделать, – это добиться, чтобы вы осознали, что, во-первых, с преклиром всё время происходит нечто, и это нечто является «тяни-толкаем» замешательства, и что для вас лучше всего не сражаться с этим «тяни-толкаем» замешательства напрямую, потому что это западня и обман воображения. И хотя это выглядит очень убедительно, вы не слишком далеко уйдёте, если будете работать с этим напрямую.

But this book is written as though we knew nothing but this kind of processing. It’s written from that viewpoint. And uh… what you should know about flows is that they are of tremendous, unbelievably tremendous concern to your preclear. That’s very interesting.

Так вот, у нас была своя кульминация, когда мы использовали технику 88 для процессинга настоящих факсимиле как таковых. Теперь мы знаем об этом больше. Но если мы занимаемся лишь процессингом локов, инграмм и вторичных инграмм, потоков и всего такого, то это не то что нам нужно – нет. Если вы действуете таким образом, то вы можете добиться желаемого результата, но вы сражаетесь в рамках такой игры, в которой заложен принцип «победа – поражение». Просто перейдите в область процессинга создания, и создавайте подобия этих потоков и предметов. Так вот, вам нужно знать об этих потоках, вам нужно знать о том, как ведёт себя энергия, вам нужно знать о всех этих остальных вещах... и вы знаете о всех этих остальных вещах... проводите процессинг создания. Вы создаёте их подобия... создаёте подобия. Вам нужно знать зверя, чтобы повергнуть его наземь.

He is down scale because he won’t go up scale through the flow bands. It would be wonderful if he could suddenly postulate himself at 40, and then ride it. But if he could postulate himself at 40, he would have to postulate himself at 40. And then to postulate himself at 40 he would have to suddenly postulate himself outside the MEST universe, bang! Because 40 has potentialities and capabilities, but not geographical location.

Кстати, после того, как вы изучили животных, вы не... Допустим, вы очень тщательно изучали львов. Вы знаете ареалы их обитания, и ореалы, и уреалы обитания львов. Вы знаете всё это, и затем вы не идёте и не становитесь львом. Нет, вы бы стали изучать всё это для того, чтобы либо устроить на него фотоохоту, либо поохотиться на него с ружьём, или для того, чтобы замедлить размножение львов, или ускорить размножение львов, или для того, чтобы сохранять его в том или ином состоянии. Вы бы не стали львом.

You couldn’t have a 40 who was also even vaguely connected with a body. A 40 wouldn’t be connected with a body – not even vaguely. He wouldn’t be holding on to anything that looked like an object. He wouldn’t have any of these various spatial and possession limitations or necessities or any framework by which to form up a necessity. He could postulate: „Now I will pretend I need something“ but the actuality is that he’d never be able to convince himself that he needed anything.

Что ж, просто подходите к этой вселенной таким же образом. Вы изучаете её и не становитесь затем МЭСТ-вселенной. Давайте рассматривать её так, как если бы мы охотились на мелкую дичь, – она действительно очень мелкая дичь. Она выглядит крупной, но в любой момент, когда вы выдвинете самый нижний ящик и не обнаружите в нём никакой тайны, вы сможете стряхнуть со своих рук пыль и покончить со всем этим. Это замечательный образчик замешательства. МЭСТ – это хаос. Это хаос. Это хаос, в котором имеется два вектора. Это не абсолютный хаос – это просто хаос, в котором есть два вектора. И один из этих векторов – «иметь», а второй – «не иметь».

So look at your preclear… look at your preclear who thinks he needs all sorts of things, and look at your difference between that and 40.

Теперь давайте посмотрим на потоки – это то, о чём мы собирались говорить изначально. Есть это огромное, ширящееся замешательство, есть эта парочка «победа-поражение», и ваш преклир приходил в замешательство повсюду на траке времени, и он до сих пор находится в замешательстве. А что касается бедного психотика, бог ты мой, – он совершенно потерял даже настоящее время, и он думает, будто находится в каком-то другом времени, и он очень расстроен. Но он расстроен всего лишь из-за тех факторов, о которых я собираюсь вам рассказать.

Well, the reason your preclear thinks he needs all sorts of things has something to do with a body; is down at the lower band of the scale; is not that he cannot use ideas. It is simply that he is, you might say, like infantry – pinned down by enemy fire. He’s really pinned down! In a most adequate sense, uh… he’s pinned down by flows, because he can’t handle them himself, he escapes back of them.

Теперь давайте посмотрим на потоки. Давайте посмотрим на два полюса электродвигателя. И мы обнаружим, что эти два электрода попеременно становятся плюсом и минусом, или же, если у нас двигатель, который работает на постоянном токе, мы имеем просто постоянный однонаправленный поток.

Now when I say „flows“ I am being too narrow in that terminology. I should say „ridges, dispersals“ uh… all of those things that constitute manifestations of energy, including „objects.“ Now you might as well say „object“ as say „flow.“ A flow is an object. It’s a particle flow. It’s a flow of particles that has been postulated that something is there and that something is changing. And because there is something there and that something changes, we have „have.“ And out of this you get „time.“

Хорошо. Так вот, тут мы имеем... однако тут мы имеем поток, существование которого обусловлено наличием положительного и отрицательного полюсов, и, следовательно, они должны быть противоположны. Если они противоположны и если их можно удерживать на расстоянии друг от друга, то мы получаем действия. Мы получаем поток энергии. Если они одинаковые, то они слегка отталкивают друг друга. Следовательно, это говорит о том, что любой МЭСТ-объект, в котором действуют силы внутреннего сцепления, любой материальный объект, который в состоянии оставаться целостным, не рассыпаясь на части, содержит плюсы и минусы. Это здоровенный клубок из материала, содержащего минусы и плюсы, собранные вместе. В противном случае, он не смог бы оставаться целостным.

Now uh… you just postulate that you’ve got a… a particle, and then the particle is something else in this space in which you’re oriented, and you have an object. There isn’t, really, any difference in the anatomy, except more of it, between a solid object and any bit of energy. The physicist is learning that slowly, but he gets all snarled up every once in a while.

Вы можете взять магнит и положительные полюса магнита... если их поместить друг напротив друга, рядом друг с другом... будут отталкивать друг друга. Но если вы перевернёте этот магнит и сделаете так, чтобы плюс был вот здесь, а минус вот здесь, они соединятся. Они притягивают друг друга. Так что мы получим какой-то объём материи, которая хорошо склеивается, например смола... в ней много плюсов и много минусов, и они все перемешаны.

It was with great shock that he opened up with cyclotrons and found out that an electrical flow had mass, and that an electron had mass. Well, sure it has mass! How the devil did he think it could change in space if it didn’t have mass? This would be the idiocy beyond idiocy, you see, to suppose that there was a whatsis which could exist without a something-sis. That would just he idiotic.

Так вот, чем сильнее перемешаны плюсы и минусы, тем сильнее действуют силы внутреннего сцепления частиц. А сцепление создаётся за счёт равновесия плюсов и минусов, и это создаёт так называемую плотность. И, разумеется, для того чтобы плюс и минус могли соединиться в плотную материю, пространство между полюсами должно было схлопнуться. Между этими полюсами не может быть никакого пространства.

Now you could say an idea, that’s observable and within experience, can exist without relationship to space or energy. There are ideas floating along the track in this culture which are killers. They’re just ideas, that’s all they are, they’re just floating along. And they’re not floating along in time – that’s because they don’t exist in time. They are carried they are in agreement with people, and therefore being in agreement with people, people – conceiving that they move in time and have to have – suppose the idea to be in motion. Because it’s with them in present time and their havingness in present time is different than the present time which immediately passed.

Давайте возьмём два полюса электродвигателя, один из них плюс, и один - минус. Если вы убираете пространство между этими двумя полюсами, они сходятся -спэп! Да, это так, они тут же смыкаются. Даже остаточный... хотя через них не проходит электричество... остаточный ток таков, что они притянут друг друга. И между ними не будет никакого пространства.

Do you see how easy that is, then, to conceive that an idea… it has motion in it? Well, an idea contained in a mass of energy and inflicted upon the individual out of a mass of energy, and by a mass of energy, isn’t an idea, but an energy pattern, being inflicted by energy – a certain pattern of energy hitting a person.

Давайте теперь рассмотрим такую аналогию. Когда ваш преклир становится неспособен поддерживать наличие пространства, то его положительный и отрицательный терминалы смыкаются и мы обнаруживаем, что преклир становится похож на материю. Всё является плотным. Пространство вокруг него является как бы плотным на ощупь. Он сам становится как бы плотным. Всё это подчиняется тому же самому принципу, согласно которому создаётся материя. Преклир находится в наилучшем состоянии, когда он может прекрасно удерживать негативное и позитивное факсимиле на расстоянии друг от друга, так чтобы они совершенно не соприкасались. Он очень легко может удерживать их на расстоянии друг от друга.

Now this would be what you might call an aberrated idea. All the axioms uh… deal along the line there with uh… homo sapiens and his view of energy. And homo sapiens, in viewing energy, views his ideas as an energy form. Every thought is preceded by an effort; it says – I think it’s Axiom 121 – uh… every effort uh… then will result in some sort of a thought, too – one way or the other.

Но когда он уже больше не может находить эти факсимиле и устанавливать их местоположение в пространстве, когда эта способность покидает его, он теряется. А наказанием за то, что он теряется, является – с точки зрения энергии – то, что его положительные и отрицательные терминалы и факсимиле начинают схлопываться. И в конечном итоге он становится сгустком материи, неспособным определить местоположение чего-либо в пространстве и времени.

Well, isn’t it interesting that uh… isn’t it extremely interesting that a homo sapiens would be pinned down to that degree? Because he… this is true as far as he’s concerned. You take any thought, almost any thought he has and uh… you can start working with it and it will turn into an effort. In other words, his thinkingness is at the effort band and therefore he’s having a rather rough time of it.

Таким образом, причиной возникновения материи является утрата пространства... утрата расстояния между положительными и отрицательными частицами. И по мере того, как это расстояние становится всё меньше, меньше и меньше, объект становится всё более и более плотным.

So let’s… let’s take a look, then, at what thought would be. You’d have thought, then, at one end existing without energy, and then you would have thought existing with energy. And let’s just, out of uh… anybody or any being on which energy can make a large effect would be considered to be an aberrated being, so therefore Axiom 121 becomes correct, when we say – I think that’s the number – when we say, „Every aberrated thought is preceded by a counter-effort.“ And that’s true! Because you can run down the track on any aberrated idea a person has and find that idea all wrapped up in energy for which he is taking no responsibility, and which, therefore, has a command value on him.

Так вот, это позволяет понять, что, возможно, существуют типы материи, состоящие главным образом из плюсов. В материи могут преобладать плюсы, или в ней могут преобладать минусы. И что происходит с этой материей? Её частицы не остаются вместе, она очень легко распространяется повсюду. Водород – это один из видов такой материи. Выпустите определённое количество водорода в комнате... в нём нет сил внутреннего сцепления, он легко расширяется, и он пытается заполнить собой всё пространство. Выпустите некоторое количество водорода в каком-то пространстве, и он распространится повсюду и займёт всё это пространство.

All right, what’s the answer to this? Then we have two categories of thought: There’s the category of thought which you could call the postulate level; and then you could have a… a category uh… which would have to do with uh… an evaluation or uh… a supposition or a play-like sort of a… of an idle speculation or a meaningful speculation or anything like that could be with that postulate. And it would be just a little bracket down from the postulate. And that’d be clear up the tone scale, clear up off of 40.0 – above that. You could have a postulate, then; you could have combinations of things that would add up into postulates and so forth. You could also have sensation up there, because a fellow can postulate a sensation, and he could also postulate that a sensation could exist without energy. Uh… there’s no limitation up there at that band.

Так вот, это просто поразительно. Здесь мы имеем дело с различными давлениями, которые действуют здесь, в пространстве, и со всем прочим... Всё это не очень хорошо уравновешено, однако оно уравновешено достаточно хорошо, чтобы быть материей.

Now let’s come down band and find out what thought is as supposed by homo sapiens. Thought is something that you’d better think about because you would have to pr… propose and resolve problems relating to survival; and you have homo sapiens’ definition of mind. That is a different type of thinking, actually, and a different type of mind because it plots itself against time.

Хорошо. Таким образом, давайте возьмём этот принцип схлопывания положительных и отрицательных частиц, и мы увидим, что то, насколько преклир становится плотным, прямо пропорционально тому, насколько он неспособен сохранять расстояние между своими факсимиле, воспоминаниями и МЭСТ-объектами. Когда он становится неспособен делать это, он начинает становиться материей. И он начинает становиться материей, и действовать, как материя, и это находится в прямой зависимости от того, насколько он опускается по шкале тонов.

Time has to have a havingness; has to be space and energy to have time. And so therefore you have the postulates and evaluations way up here could exist without time. You… you could do anything with that because you’re integrating and you’re multiplying and you’re adding into the formula of thinking; you’re adding zero. So one equals two, and so on. There isn’t any time factors involved in that. And when we come down tone scale, the mind of homo sapiens poses and relates problems relating to survival.

Таким образом, если вы хотите увидеть, как кто-то опускается по шкале тонов, просто начните убирать пространство между его полюсами, его терминалами. Просто уберите пространство, уберите пространство и продолжайте убирать пространство. И не успеете вы и глазом моргнуть, как это парень становится всё более, и более, и более плотным, и он начинает повиноваться законам самой материи.

Then what is the mind at the theta level doing? You could say it’s amusing itself. You could say it’s uh… it’s postulating purpose so that it will have purpose. But it’s not a driven activity. And thought, to Man on the level that we first had it in Dianetics – that’s perfectly correct, that material, by the way. That is Man; that’s how he thinks, and so on. The Axioms describe that activity. It is a process which is a driven process. You sit homo sapiens down and feed him full of food and give him everything which he wants and you don’t pose any problems in his road, and so forth. He doesn’t stop thinking, but he starts speculating. He starts sort of postulating and fooling around and so forth. He isn’t idle uh… mentally, but he’s still doing a bridge type of thing. He’s trying to think above 40.0, and he’s actually existing lower on the scale than that.

Вы могли бы сказать, что материя может иметь такое вот сложное устройство. Материя, которая состоит из множества плюсов, пытается не быть собой. Материя, которая состоит из множества минусов, тоже пытается не быть собой. В ней нет сил внутреннего сцепления, она склонна к расширению или к разъединению. Так что она не является чем-то стабильным. А материя, которая состоит из хорошо уравновешенных и равномерно распределённых плюсов и минусов и не имеет пространства между терминалами, становится очень, очень плотной. И если вы попытаетесь слишком сильно соединить положительный и отрицательный терминалы, и убрать слишком много пространства отделяющего их друг от друга, то всё это бабахнет, как это происходит с плутонием.

But if you want a man to think… homo sapiens to think, take a whip. Get a machine out of repair. Get something intimately related to survival going haywire, and homo sapiens will think. At the level of homo sapiens it is true that necessity is the mother of invention. Above 40.0 there is no necessity. Immediately that sometimes goes against somebody’s grain, when they recognize that above 40.0 we don’t… we don’t have this… this drive, drive of necessity.

Так вот, всё это очень элементарно, и это не что-то такое, над чем вы должны ломать голову. И я бы посоветовал вам взять парочку магнитов, просто пометить один... очень отчётливо пометить их концы (магниты в виде продолговатых брусков, а не в виде подковы). И просто пометьте концы этих магнитов очень, очень отчётливо (пометьте один... чётко пометьте плюсовые полюса и минусовые полюса), и вы увидите, что если плюс у вас будет напротив минуса – я имею в виду, когда магниты расположены плюс к минусу, – то, разумеется, они соединятся. Так что силы внутреннего притяжения могут быть слишком сильными.

Then they’d say, „Well, you wouldn’t get anything done.“

Теперь давайте поместим их на расстоянии примерно полуметра друг от друга, и когда они... если вы оставите их в покое, ничего не произойдёт. Но давайте уберём некоторую часть пространства между ними, и поместим их на расстоянии тридцати сантиметров, и вы заметите, что они... что один из них начинает как бы нервничать; он как бы стремится соскользнуть с места.

„Well, why do you want to get something done?“ Well, uh… you see, it’s uh… – Man trying to think about 40.0 puts it back into the framework of homo sapiens. Well, we’ve got homo sapiens’ framework pretty well nailed down and uh… you look at that, „Yeah, yeah.“ So just w… watch this when you’re processing a preclear; watch him come up scale. He will do more and more of speculation without MEST universe reason, he will do more and more thinking without MEST universe reason connected with it. No driven thought. The driven thought starts dropping out and simply postulate level and „What-if’s“ and „Let’s play likes“ uh… will start drifting in. And uh… you get more and more of that as you go up scale.

Теперь давайте уменьшим расстояние между ними ещё на пятнадцать сантиметров, и что они сделают? Они хлоп! И сталкиваются друг с другом!

Well, this thing would break, theoretically, and the person would be relatively free of being driven around 24, 25, 26 on the tone scale – up in that hand up there. His space would be so adequate and his needs would be so lacking in needfulness, that he could do a great deal of fooling around without getting into very much trouble.

Так вот, то, что известно под названием «психотический срыв» (в кавычках), это как раз и есть этот «хлоп». Кто-то в очередной раз дезориентирует человека, и для него это уже слишком. Вот и всё, что это такое, – это дезориентация. Говорит ему, что он находится там, когда он находится здесь, и это тем или иным образом приводит его в паршивое состояние и забирает пространство. Или говорит, что тот не может больше оставаться там, где находится, и не может больше иметь это пространство... или что тот не может больше иметь эту материю, которая тоже содержит пространство. Иными словами, человек теряет что-то, но важнее всего, что он теряет пространство.

Now there’s no necessity to be right. Uh… there’s no penalty for being wrong; uh… there isn’t any „hit or God-help-us“ level of survival going on. We… we aren’t… we aren’t running along at the tick of o’clocks, and uh… when it gets to be such and such o’clock, that’s uh… that’s uh… such and such a period of havingness one „have’s“ uh… at the dinner table. And when it gets to be the next period of havingness, one „have’s“, and then one works through the next 48 hours so that one can „have,“ and uh… he… he… he works hard. And then he gets some havingness so that he can „have.“ In other words, he’s just got lots of this sort of thing.

Итак, он теряет это пространство, и в один прекрасный день он чувствует этот «хлоп» нескольких факсимиле. Хорошо, он чувствует этот «хлоп», и от этого он вовсе не чувствует себя хорошо.

And if he… if he runs into a long period of „not-have’s“ why he gets skinny and he doesn’t do so well and they bury him. So you… you see how this plots? As you regulate havingness you would be regulating the driven characteristic of thought. And havingness is a sort of a driven way of thinking about things.

Так вот, что вам нужно сделать, чтобы привести этого парня в хорошее состояние? Что ж, вам всего лишь нужно дать ему немного пространства. Как просто! Всего лишь дать ему немного пространства. Разумеется! Разумеется, обычный метод лечения заключается в том, чтобы поместить его в камеру или что-то в этом роде, вы знаете; забрать у него пространство. Всего лишь дайте ему немного пространства. Удостоверьтесь, что у него есть пространство, много пространства, и он сможет выходить из различных состояний самым замечательным образом. Вот что я вам скажу: большинство сумасшедших, которые уходят в пустыни отшельниками и так далее, они обретают удивительное душевное здоровье и спокойствие, когда обосновываются в пустыне, потому что у них много пространства. Для них это очень важно. У них есть... куда не кинь взгляд – кругом пространство, и они очень довольны этим.

Now what pins him down is, just that: it’s, just havingness.

Вам знакомо такое чувство: вы выходите в степь и внезапно вздыхаете с облегчением, поскольку вы находитесь за городом среди колоссальных просторов и так далее? Вы внезапно чувствуете, как ослабевает давление на вас. Иначе говоря, вы видите, что у вас появляется больше пространства, в котором вы можете двигаться, и поэтому вы автоматически в какой-то мере увеличиваете пространство между своими факсимиле, не задумываясь об этом.

Now when you jump this fellow out of his body, get him to Theta Clear, he is still not adequate in his handling of energy and he will keep on banging back against the body and… and still being part of a MEST group and he’ll caroom off the walls, so to speak, and fool around and fool around and fool around – unless you recognize where you’re going and what you’re doing. You’re trying to bring him up above the level of driven thought. And it would be only fair to say that an individual becomes an… unaberrated when he ceases to be in the driven thought band.

Так вот, когда вы идёте через толпы людей, мчитесь на Тайм-сквер, мчитесь сюда по Брод-стрит, садитесь на трамваи, входите в такси и выходите из них, да-дам, ба-бам, гром, звон, лязг и так далее, вам постоянно кажется, что у вас не слишком много пространства. Что ж, это ускоряет вас. Вы получаете больше тока.

Necessity is the mother of invention. It is also the mother of aberration. When he hasn’t a necessity to drive, or when his necessities are so easily fulfilled that uh… you get a complete fluidity about it all, he’s gone up above your action band.

Я видел, как люди стоят на углу и просто трясутся. Они получают от всего этого много тока. И вот почему кажется, что в городах всё движется быстро. Но вы обнаружите, что на самом деле в них выполняется не очень-то много работы. И причина состоит в том, что у людей в городах меньше здравого смысла.

But don’t think that just because he goes up the pole and gets ecstatic and starts spinning like a spinning mouse uh… that he has suddenly achieved this goal. There is the phenomenon known as „going up the pole.“ That’s when somebody doesn’t even begin to handle energy, but he just suddenly, somehow or other, latches on to about 40.0 and goes out the top and still holds on to the MEST body at the bottom, and he’s done the incredible thing of making a circle out of all this: he’s joined 0.0 up against 40.0 and to listen to the guy and to talk to the guy, you couldn’t really tell whether he’s ecstatically alive or fatally dead. He’s a terrible state of confusion. This is „going up the pole.“

Страна обладает душевным здоровьем до тех пор, пока в ней имеются фермерские районы (к сожалению). В ней есть крупные фермерские районы, откуда можно брать людей для городов. И эти ребята находятся там по нескольку лет, и они засучив рукава работают в рекламных агентствах и офисах газет и так далее, являясь свежей кровью для городов. А затем их выжимают как лимон и выкидывают на помойку, а город получает новую партию этих ребят.

You can get some people with such a terrific drive of inspiration. Sometimes you will get an idea and this idea will give you a little surge up the pole. And you’ll… you’ll just – bing-zing – and you feel real good and you’re happy and carrying on. Now you can count on it if you get it while encumbered with all this MEST, that this MEST is going to reach out and in three hours or three days or three months or three – well, it’s… I’ve never seen one last longer than three months uh… pull you back right down into the grind. And you say, „Well, I… I found what that ecstacy was once, but that was quite a while ago, and then I learned that one had to be more practical about things,“ and there you go.

Не то чтобы в фермерских районах было что-то хорошее, но там немножко больше пространства. И вы получаете... люди говорят медленнее или быстрее, в зависимости от обстоятельств. Это регулируется.

So what’s… that’s the thing that uh… what’s the difference? Well, lend me your ears. Look: Driven thought is driven home by energy. And your thetan, even though you pushed him through a very small knothole, will still have all of his ridges and his various histories and energy patterns connected there unto him. If you looked at him on a plot, you couldn’t even vaguely get him on a plotting board. He is big. These ridges and deposits of energy and so forth, go out just ad infinitum.

Господи помилуй, когда вы идёте по улице, большинство людей в городах выглядят как загипнотизированные; они действительно пришибленные. Что ж, там, где более обширные пространства, дело обстоит иначе.

The best way to test this, and this is s… something you can amuse yourself with sometime, is to start shooting ridges-by velocity. Just pick up velocity of flow and start going through the first bands of ridges immediately near the preclear. Then pick up some more velocity; it gives you the formula in ridge-running, how to do this. Just extend it further. And get him going through with velocity, this bank, that bank, next bank, next bank, next ridge, next ridge. And all of a sudden he’s saying, „You know something?

Хорошо. Теперь давайте рассмотрим этот фактор – плюс- минус – и просто создадим процесс, основанный на нём. Так вот, обязательно усвойте это. Не надо проходить мимо этого, запоминая лишь то, что я говорил о переброске людей из одного тела в другое. Это не важно, важно вот что: уменьшение пространства приводит к аберрированному поведению, и это надо знать. И именно уменьшение пространства сначала приводит к появлению разума – на уровне примерно 22,0 и примерно до уровня 10,0 или 12,0 (тут появляется разум – иными словами, человек последовательно мыслит о проблемах), а затем это начинает сходить на нет... Кстати, разум – это не эстетика и не что-то иное, а просто умственная деятельность, давайте скажем так, на любой волне. И эта кривая идёт вниз... от этой точки 12,0 или откуда-то там сверху она постепенно снижается до 4,0, а ещё ниже существо быстро сходит с ума.

It… it’s just… it just goes way on out. Oh, I’m out here miles. That flow just went for miles and miles and miles.“ He’s not at the outermost limit of his own activity, because once… once upon a time he was pretty big and he still remembers it out there at that distance. He was big once. And he can still hit those ridges out there.

Уровни, начиная с 4,0 и ниже, дают нам ещё один пример того, как человек не переносит... ну, он просто живёт в этом крохотном, узком диапазоне, и он может выжить только в этом небольшом диапазоне. Что ж, на шкале тонов он может выжить только в небольшом диапазоне. Удивительно, что при этом он вообще живёт.

Well, here’s this tremendous mass of energy. What are you going to do? Be the complete idiot and… and… and uh… electric shock him or something and get this energy off? Well, there isn’t any energy manufactured in this MEST universe that compares to theta-manufactured energy. And by the way, when I… when I said, „Would you be idiotic an… and give him electric shock, something like that, I didn’t mean any aspersion against psychiatry. You understand that. I… I’m in complete propitiation against psychiatry and uh… uh… uh… in… I… I uh… I realize that uh… that our survival depends completely on getting the medical profession and psychiatry to agree with us. And we wouldn’t be able to survive unless we did that. And after the material we covered this afternoon, this demonstrates completely why we should go around seeking somebody to agree with us.

Начиная с уровня 4,0 и ниже, человек действительно на пути к гибели, почему? Боже мой, в этом диапазоне его существование зависит от потоков, созданных не им самим. Его существование зависит от потоков, которые возникают где-то ещё. Он не может поддерживать существование тела, не кормя его.

All right. We get this velocity line way out there, and we find out this fellow’s got lots of energy on him. You’re not going to take it off artificially. The best way they do it between lives – here… you can, by the way, find facsimiles on that thing that are 74 trillion years old – MEST universe havingness. That’s… that’s been around for quite a while. And mind you, this fellow’s gone through electronic incidents. He’s gone through between-lives implants, he’s been… he’s been psychotherapized. He’s been stupidificated uh… in any bracket you could think of. And what do you know? The between-lives: All… all they do, you see, instead of trying to erase engrams – they didn’t know how to erase any engrams. They… that’s the wonderfullest gimmick you ever saw in your life: There’s… there’s… there’s a little… by the way, did you ever see these circular file card things where you lay off one file card at a time on a circle? Well, supposing each one of those file cards had a picture on it and were spinning toward you, and then spinning away from you. It would certainly look like you were being presented with all the scenery of your life, wouldn’t it? I mean, if there were scenes on this sort of thing, you’d see these scenes in front of you. And then they’d go away and then they’d recede. And you’d say automatically, „Why those things are all erased.“ If you were told that forcefully enough, and if those scenes were general enough, and if those things did look enough like the environment in which you had recently lived, you would say, „Well, yes, sir! That’s… just… just look at that stuff! I mean, that’s erasing all of my memory of this whole thing.“

И знаете ли вы, что, если бы я рассказал об этом слушателям в какой-то другой части вселенной, они разинули бы рты от удивления? Существо может жить на низком уровне шкалы тонов, – на таком низком, что для того, чтобы вообще иметь тело, оно должно кормить его пищей, которую оно не создаёт само, а берёт из других источников. Они бы просто сидели там разинув рты, и не верили бы в это. Это было бы ужасное данное.

Now actually, there’s a gimmick like that, and on these pictures… oh, you could get a preclear to run this, he’d go half screwy. Every once in a while he gets a visio. By the way, you’ve got to know about this. I’m not telling you this stuff for sensationalism, although it’s very sensational, I suppose. Uh… uh… prefrontal lobotomies aren’t, you see. I mean, that’s common, that’s routine. But this stuff: Too sensational.

У вас тут есть автомобили, которые не работают, если только вы не зальёте в их баки бензин. Другими словами, это общество построено по принципу «налейте туда МЭСТ-вселенную». Тут происходит не очень много излияния из МЭСТ-вселенной; это исключительно «налейте туда МЭСТ-вселенную».

Anyway, every once in a while you get your preclear with a stuck visio, and it isn’t a visio. And very often it’s a visio that happened to him, and all that sort of thing. I mean, that’s usually the case. But all of a sudden you… he’s got a visio and it’s a winter scene. And it doesn’t relate to anything he ever saw and he says, „I wonder if this is a past life of mine, or… or what this is?“ and you process him for a little while and he’s got this visio back again. And you process him for a little while and he’s got this visio back again. And it shows a big… it looks something like… well, it possibly looks uh… uh… who are those characters that had all the lithographs here on Earth? Currier and Ives, yeah. I’ll have to read up on Earth and get a little more accustomed.

Что же вы, в таком случае, делаете, чтобы помочь Хомо сапиенсу? Мы обнаруживаем, что пространства между его терминалами становится всё меньше и меньше, меньше и меньше, меньше и меньше, и его очень легко расстроить. Что-то может внезапно появиться и вырвать ещё немного пространства, разделяющего положительные и отрицательные терминалы, и тогда эти терминалы начнут скрипеть, а некоторые из его факсимиле схлопнутся. Небольшая потеря... вы зачастую вообще не сочли бы такую потерю важной... заставит его упасть ужасно низко по шкале тонов.

Anyway… anyway, Currier and Ives snow scene. He’ll be sick of it after a while. He’s stuck in a between-lives wipeout, and it’s one that fell this way and he can’t bring himself to believe that it wiped out because it connected up with some valuable snow scene memory in his last life. And when this thing came up, why it suddenly clicked past and he looked at it and he says „Oh gee. That sure reminds me of Bessy.“ Rroom! And he’s got it right there, and it’s in balance. Like a mock-up, you see?

Вот другой странный феномен. Люди движутся к душевному здоровью рывками. Они движутся к душевному здоровью маленькими скачками. Они не обретают душевное здоровье, плавно поднимаясь вверх. Это происходит так: прыг, прыг, прыг, прыг, прыг. И вы можете часами одитировать, одитировать и одитировать кого-то, и вы уже говорите: «Я не добиваюсь никаких результатов. Я не добиваюсь никаких результатов с этим кейсом», а затем этот человек идёт домой, а на следующее утро он вдруг возвращается счастливым. И вы спрашиваете: «Что случилось?» Что ж, если вы не спросите его о том, что случилось, вы не узнаете об этом, потому что он... хотя он может сказать вам... вот насколько его это интересует... он может сказать вам: «Вы знаете, я сидел за ужином, и вдруг я вроде как почувствовал, что свет стал ярче».

The mock-up will often lock up when it strikes too close to a MEST universe actuality. If you’re having lots of trouble with some mock-up sometime, it might not be your preclear’s ability at all: It’s just you’ve insisted on mocking up his mother when you should have been mocking up something that had a pumpkin for a head, you see? I mean, he… he… he couldn’t handle this mock-up. And the reason he couldn’t is every time he starts to handle the mock-up, he begins to think it’s his own facsimile. And then he doesn’t know whether he’s handling the facsimile of mother or a mock-up of mother. And if he can’t make up his mind about those, you’ve locked him up in a maybe; when you’ve got him all messed up in this maybe, then of course he’s in an uncertainty and an uncertainty… and a state of uncertainty, an unbeingness are the same state. So he can’t handle the mock-up. Just make him sure that he turn that facsimile enough colors and enough idiocies in it or enough changes in it until he’s completely sure that it’s his facsimile… his own creation, pardon me. And that it is not a real universe facsimile.

Затем вы говорите: «Ну, о чём... о чём вы думали?» – или что-то в этом роде. Не спрашивайте его об этом. О чём он думал тогда не имеет ни малейшего значения. Вот что там на самом деле произошло: пространство между положительным и отрицательным терминалами в некоторых из его факсимиле, которые беспокоили его, неожиданно увеличилось – цок! И этот маленький, маленький рывок и был тем самым рывком, который он почувствовал. Это был внезапный рывок.

All right, this… this stuff going by under his nose, clickety clickety clackety clickety clickety, and he’s in the between-lives area and he’s sitting there, and then all of a sudden the whole thing goes „Whirr“ and he sits over to the right of it. And he says, „What do you know? My life disappeared.“ And then it goes „Whirr“ and he’s sitting over to the left of it, and he says „What do you know? My life disappeared.“

Внезапно он замечает, что смотрит на какое-то произведение искусства. И, кстати, искусство – это замечательная штука. Оно вытягивает людей из трясины уныния быстрее, чем что-либо ещё из того, что мне известно, – если человеку позволено самому выбирать вид искусства. Вы не можете играть Вагнера, а потом говорить: «Что ж, сегодня в психбольнице никто не выздоровел, давайте тогда поиграем Прокофьева. О, они все там с катушек посъезжали. Что ж, это не работает». Ну, я вообще-то говорил об искусстве.

Well, you know, those between-lives implants are in and sometimes they… sometimes he’s been turned this way and sometimes he’s been whirred the other way, and sometimes they’ve been fed in that-a-way, because he didn’t care which end was up, you see?

Хотя есть один парень, которого я знал, и он... о, он просто начинал чувствовать себя ужасно, и он всегда шёл домой и делал одно и то же: он ставил пластинку Карузо. И это была старая, побитая, разбитая пластинка Карузо, и время от времени этот парень ужасно напивался и сдавал её в ломбард. А после этого он чуть ли не сходил с ума до тех пор, пока ему не удавалось вернуть её обратно. Он был готов сделать что угодно, чтобы заполучить её обратно. И он проигрывал её на заводном патефоне, и его жизнь была состязанием: он то пытался выдержать тяготы своей жизни, то снова накачивался Карузо. И он ставил Карузо и слушал его. И это была не самая лучшая запись Карузо; это была старая, грубая запись, сделанная на закате его карьеры, когда он пел в «Паяцах», я думаю – что-то вроде этого... или что там пел Карузо.

And these silly implants, he… he starts shifting, and he’ll suddenly get views of himself over here. And you’ll run into this when you start creating mock-ups with him, or something like that. He’ll occasionally sort of get an odd idea of views of himself, in clothes that he didn’t have any idea of at all. And you’ll say, „You’re out of your body“ and he’s looking at this thing and he isn’t sure what’s happening. Oh, it’s just very fascinating.

Так вот, он слушал эту запись и испытывал подъём. Что она делала? Этот большой... вы знаете, Карузо мог действительно заполнить большое пространство. Чертовски плохо, что в его времена у нас не было настоящей звукозаписи, поскольку то, что мы утратили Карузо, – это действительно великая утрата. Нет никого, кто мог бы заполнить звуком пространство так же, как это мог Карузо. И он мог взять... или в ранние дни Поля Робсона. Когда Поль Робсон пел басом, он мог голосом вышибить стропила в задней части зала. Он просто брал одну из этих низких нот и начинал увеличивать громкость, и он продолжал увеличивать громкость, и вдруг вы чувствовали: «Смотрите, эта крыша в любой момент может рухнуть». В наши дни он почти утратил эту способность. Он поёт баритоном и так далее. Я думаю, что он начитался слишком много брошюр на политические темы или что-то вроде этого.

It also tells you something else: Those pictures on that file card machine are usually within a half a century of the knockout. Somebody was around with a camera, folks. And that’s… that’s oh… he… then he conceives his life to be wiped out and he’s a new being. And it’s very astonishing. This guy claims he’s never had… he can’t remember anything about his past life and you strain and sweat over this thing. Do mock-ups of little spinning wheels like this and Llama prayer wheels and tie pictures on ‘em and do other things with it. And he’s liable to get a horrible feeling in his head suddenly and all of a sudden say, „I wonder what ever did happen to my classmate Joe.“

Если говорить об этих скачках вверх по шкале, понимаете... они могут быть вызваны практически чем угодно. Я мог бы рассказать вам кое-какие... у нас нет времени, да и желания... но я мог бы рассказать вам несколько очень трогательных и удивительных историй о том, какое воздействие оказывает на людей эстетика. Их не так уж трудно выбить из колеи, и их не так уж трудно снова привести в хорошее состояние. И если вы знаете, что здесь действует один маленький принцип: «больше пространства»... Что заставило его пространство сжаться? Я имею в виду, почему он начал чувствовать, что его дело табак? Так вот, что ему нужно, чтобы почувствовать, что у него больше пространства? Выясните это, и он совершит такой небольшой скачок.

And you say uh… „Oh, your university, huh?“

Так вот, может быть, он кому-то что-то сделал, и у него по-прежнему имеется это факсимиле и так далее, которое ограничивает его свободу, поскольку он сдал свои позиции и не полностью занимает своё тело. И это ужасно важно.

„No, no – no this was uh… this is the good old space academy.“ And you say, „When was this?“

Вы обнаружите, что человек, который не может выйти из своей головы, не находится в своём теле. Он не думает, что он там находится. Он уже покинул своё тело. Он владел им когда-то, но он покинул его и он скажет вам практически всё, что угодно, чтобы убедить вас, что никогда в нём не находился или что-то в этом роде. Но на самом деле он толком не находится в теле. Он разбросан. Он отступил назад примерно за уровень ушей. Он будет в самой задней части головы, вы знаете, просто ня-я-я! – и очень сильно размазан. Всей передней частью тела владеет кто-то ещё, что-то ещё, и он не может войти в неё.

And he says, „Oh, I don’t know, compared to present time. I just happened to think of Joe, that’s all. He’s a good friend of mine. I wonder where Joe is.“

Так вот, чтобы из чего-то выйти, надо через это пройти. Он должен владеть всем этим телом до последней крохи, и он должен быть готов использовать каждую частичку этого тела, прежде чем он сможет сделать шаг и полностью выйти из него. Это довольно ужасно.

And you… E-Meter – and he starts thinking this over.

Но тут всё дело в пространстве. Он не... он не занимает пространство тела. Он слишком сильно сдвинулся назад в пространстве. Это означает, что его факсимиле плотно прижаты к нему. Он плотный. Он более плотный, чем нужно, в том, что касается электроники и риджей. Что можно сказать об этих людях и об их риджах? Просто между их риджами недостаточно пространства. Как вы можете добавить туда пространства? Что ж, в процессинге создания вы можете добавить его туда сорока тысячами различных способов. Я имею в виду, что это так легко.

And he says, „Gee, you know that was over a million years ago!“

Но просто помните, что он... проблема с ним заключается в энергии, и проблема с энергией заключается в том, что здесь мы утратили пространство между терминалами, и чтобы исправить это, нужно дать преклиру пространство. И как только он начнёт получать всё более и более широкие... вещи в пространстве и начнёт управлять вещами в пространстве, он будет чувствовать себя всё лучше и лучше, и всё более и более большим и более свободным в своих действиях.

He’s hit some sort of a between-lives wipeout in other words, and it’s wiped on – bong! And he’s got that life and this life then… incredibly enough, it will spark up a person’s memory, just snap, if you run one of these things.

Хорошо. Когда он опускается до определённого уровня на шкале тонов, потоки начинают причинять ему беспокойство. Он становится плотным как материя, и потоки начинают причинять ему беспокойство. Так вот, давайте... я долго шёл к тому, чтобы дать вам эти данные об АРО, но я чувствовал, что это вам нужно.

Well, what do you know? Even that kind of treatment, or even the kind of treatment of sitting him in the chair and… and just… by the way, there’s waves there, flows hit him when he’s in that position. He is swept into this place with flows. He is pinned down with flows. He’s gone away from there with flows. He’s shot back here again with flows.

Потоки – это просто потоки, и когда различение... когда способность видеть различия находится на таком низком уровне шкалы тонов, как 4,0, один поток можно очень легко спутать с другим. На уровне 2,0 и 1,5 человек думает, что любой поток находится в том же диапазоне, в котором находится сам человек. Когда он находится на уровне 2,0, он думает, что всё, что ему говорят... на самом деле, он редко видит различия.

It’s very interesting, I mean, the what… the way they use flows.

Вы подходите к нему и говорите: «С добрым утром, как дела?», и он, вероятно, взглянет на вас свирепо. Он очень хорошо знает, какую эмоцию вы испытывали, когда говорили это. Эмоция антагонизма – это единственная эмоция, которую он может приписывать вам и испытывать в ответ, понимаете? Поэтому любой поток, который он получает – это поток антагонизма. Возможно, это самый приветливый поток во всём мире, вы... возможно, это самый что ни на есть приятный поток или поток адской злобы или горя или чего угодно – он не способен видеть различия. Он потерял эту способность видеть различия, и в результате он думает, что все настроены антагонистично по отношению к нему.

And not all of that! Not even things like… like hitting a fellow with mega… uh… volts and so on, wipe out these ridges! You’ll find all this stuff on these ridges. It’s fabulous! Every man is carrying a very complete history of himself with the things sufficiently messed up because of the agree“, and „have“ and „when I want I can’t have“ and „when I… when I can’t have I want“ and… and that sort of thing interplaying, blocking these things out. He… he’s got a complete history of himself. It’s a completely unimportant history of himself. You don’t care anything about that history of himself. It’s just his identity in the MEST universe, and it isn’t even very adventurous. And it’s… the sensation on it’s kind of poor.

Или он находится в гневе и он... он реагирует на гнев. Он ходит вокруг и хочет увидеть во всех гнев или хочет увидеть, как люди боятся, и он будет переходить от одной из этих двух вещей к другой. Он надеется, что они будут бояться, но он боится, что они будут сердиться. Самое ужасное, что вы можете сделать с человеком в тоне 1,5 – это по-настоящему разозлиться на него. Поскольку это подтверждает ту реальность, которая была у него в отношении вас всё это время.

There’s more… there’s better stuff earlier. But those ridges are sitting here. And those ridges are sitting out there five feet, and they’re sitting out there 30 feet, and on in. And his history of the MEST universe is sitting on top of these ridges. These big ridges are held up in front of him. He actually has something on this is… calling matrixes. You have a uh… there… there’s actually a network up here, and there’s the one type of facsimiles on one side of it and another type of facsimiles on the other side of the thing. The fellow’s built himself up a beautiful energy scheme. And here it sits. And nothing has wiped it out. Sometimes… sometimes somebody will blow one, or explode one or change the position of one, or cave in one of these ridges on the fellow, or… or something like that will happen. But the destruction as compared to the bulk of material present is minimal. Something like scratching a fender on your car. Nothing to it.

Что ж, он не очень хорошо отличает одни потоки от других. Кстати, когда его состояние становится совсем плохим, он путает... когда вокруг него собирается много энергии, он действительно может перепутать зрение и звук и все остальные ощущения в диапазоне восприятия. Да, это действительно странно. Если вы внезапно слышите, как кто-то... слышите о том, как кто-то слышит радиопрограммы, вы знаете, где этот человек находится на шкале тонов, и какова интенсивность этого тона. Он перепутал длины волн. И когда человек находится в таком плохом состоянии, и вокруг него такой толстый слой энергии, что он может перепутать длины волн, дела его весьма плохи.

Well, what do you suppose? You don’t… you don’t think then that you’re suddenly going to get this preclear to postulate that he’s at 40.0 without going through the steps of him being able to handle energy, do you, and have him be clear and stay that way? No sir! Because until he can learn to handle force completely and utterly, he is unable to handle his ridges. And if, he could handle force completely and utterly, he could blow this whole shooting match. And then and there, and only then and there, would these things cease to have the effect upon him of command and necessity and demand thinking. Then his mind’s free.

Пройдитесь по госпиталям для ветеранов. Время от времени человек так сильно страдает от шока, и риджи вокруг него спрессованы так плотно, что он будет видеть то, что должен слышать, и слышать то, что должен видеть. Это вызывает сильное замешательство, но дело тут просто в том, что он оказался неспособен видеть различия; он слишком низко находится в цикле действия, во всех циклах действия, и что касается способности видеть различия, он находится тут так низко, что не может увидеть различия между разными длинами волн.

We’re actually doing the same thing we were trying to do with BOOK ONE. We’re trying to wipe out this energy which has messages on it which gets enforced by physical pain. Only the physical pain, as it turns out to be an electronic type flow. We’re still trying to do the same thing – we just understand it better and it’s a lot fancier. And the process is a lot simpler. But the end goal on it is the same thing. And that’s: Let’s knock out every single cockeyed engram this guy’s got.

Так вот, у него было... таким образом, у него имеются проблемы с общением, вызванные тем, что он не способен выбирать различные уровни на шкале длин волн и воспринимать с помощью этих длин волн, как вы видели вчера.

You want experiences? The time to have experience is now, and will have – not did have. An experience that you DID HAVE is no good to you. Really isn’t even good data. You could probably sit down and figure out better data. What’s it appertain to? It appertains to you. So you dig up the past life experience. Now you need to know how to make iron in Upper Bavaria. That’s great. It’s just what you needed!

Так вот, что ещё тут может быть перепутано? Что ж, на самом деле, когда этот человек ощущает какой-то поток, он не очень хорошо знает, что это за поток и что этот поток сообщает. Когда он чувствует поток, это поток. Для него поток это поток это поток это поток это поток. А становится равным А. Поток любого типа равен риджу любого типа. Ридж любого типа равен риджу любого типа. А когда он опускается до уровня материи, поток может быть риджем, может быть рассеиванием – для материи всё равно.

One preclear all of a sudden… he’s sitting on the chair, starts to go this way, I thought for heaven’s sake! And he said, „What do you know?“ „Gee,“ he said, „I spoke very good sign language, very good sign language“ – he was born in New York City. This guy… I don’t know how he ever wandered East again. I guess on the prevailing westerly winds. Uh… but he had spoke this uh… spoke an excellent sign language hack there about the middle of the eighteenth and the beginning of the nineteenth century. And he’d all of a sudden recovered his total bank of sign language. Now isn’t that fascinating? I mean, that’s JUST what he needed. A communications system that’s as dead as the leaves of yesterday. Oh, I guess it would be interesting. You could have Hopalong Cassidy, take three or four of the signs and do them in a movie, but uh… they’ve got a book on it. The book is wrong, but they’ve got a book on it.

Так вот, какова ваша роль во всём этом? Что ж, существует один самый коварный, самый тупой, самый отвратительный фокус, связанный с энергией МЭСТ-вселенной и соответствующими оценками. Давайте посмотрим, что такое соглашение. Так вот, я хочу, чтобы вы прямо сейчас, как класс, выполнили такой маленький эксперимент. Я хочу, чтобы вы испытали следующее ощущение: ощутите, как вы с чем-то соглашаетесь. Просто в течение некоторого времени ощущайте, как вы с чем-то соглашаетесь. Как? Вы испытали это ощущение?

That’s very funny, by the way. The guy really did know sign language. And he was from the lower East Side New York. I know something about sign language. It was fascinating all of a sudden to see him waving his hands around and going through „may the sun shine brightly in your eyes“ and so on.

Теперь давайте посмотрим, насколько вы хороши как индивидуумы. Можете ли вы ощутить, как вы не соглашаетесь с чем-то? Если вы поизучаете это ощущение в течение секунды... мы не будем тратить на это много времени... вы обнаружите, что согласие было входящим потоком. Вы это заметили? Да. А несогласие было исходящим потоком.

But anyhow, data – data is of very little good to you. You can pervade and approximate and get data faster than you can remember it. You want to know all about a machine? Just look at the machine and own it for a minute and you’ll be all through the machine suddenly, pervade it. And you all of a sudden say „All the working parts of the machine.“ Now you really want to inspect this machine and take it apart? Why worry about MEST? Go out here… you’ve got a mock-up of it? Now, take the mock-up apart and look it over.

Что ж, это два вектора. И, разумеется, если человек соглашается, соглашается, соглашается, соглашается и соглашается с МЭСТ-вселенной, и продолжает соглашаться с МЭСТ-вселенной, он продолжает притягивать к себе этот входящий поток. Входящий поток, входящий поток, входящий поток, входящий поток, входящий поток, входящий поток, входящий поток, и довольно скоро он накапливается вокруг человека очень плотной массой. Человек становится чертовски похож на кусок материи.

Isn’t that interesting? That’s the way that thing spells on the principle of hydrogenation. Must have been designed by the US uh… Forestry Service or something of the sort.

Хорошо. Что ж, давайте получим то сообщение, которое несёт в себе та энергия, что скопилась вокруг него. Давайте ощутим это как поток: хотеть чего-то. Давайте ощутим это как поток: хотеть чего-то. Теперь давайте ощутим вот это как поток: не хотеть чего-то. Что вы делаете для того, чтобы не хотеть чего-то? Что ж, это очень хорошо укладывается в схему, чисто механически, не так ли? Когда вы соглашаетесь... когда вы хотите чего-то, вы соглашаетесь с этим, а когда вы не хотите чего-то, вы не соглашаетесь с этим. Славно, не так ли?

Uh… that… that’s right. And uh… you know, a very little practice… a very small amount of practice, you could take practically any piece of machinery and without reading its label, once you know how to do this, you can tell people where and when it was manufactured. And if you’re real good you could tell them the name of the chief mechanic that built it. I mean, the data is there to that minute a detail.

Что ж, если вы соглашаетесь... если вы соглашаетесь... давайте поймём ещё и следующее: когда вы соглашаетесь, вы имеете что-то, не так ли? Я имею в виду, когда вы соглашаетесь, тогда у вас что-то есть. Это очень логично. Другими словами, когда вы хотите чего-то, вы соглашаетесь. Вот и всё, что тут можно сказать. Следовательно, вы можете это иметь. И, следовательно, вы можете иметь также и определённое количество времени. Когда вы соглашаетесь, у вас появляется обладание; у вас появляются вещи и так далее.

Do you know that you can read a book that you know not the language of and never knew the language of simply by reading the meaning that the last person that read it put on it? Sounds silly, doesn’t it? But it’s true. You just don’t read the letters. Just read to the… just read to the depth of the energy deposit of the… by the way, what you mostly get is… is the disagreement the fellow had with the book.

Что ж, если бы МЭСТ-вселенная могла полностью утаить от вас тот факт, что в МЭСТ-вселенной есть кто-то ещё кроме вас, всё было бы в порядке. Но всякий раз, когда кто-то разражается речью по поводу первой динамики и говорит, что первая динамика – это единственная динамика, они стремятся осуществлять контроль. Это попытка осуществлять контроль в больших масштабах, и вот почему это попытка осуществлять контроль в больших масштабах.

Now those… those all sound… those all sound wild and incredible. You’ll be doing them one of these days. And… and you can… a lot of you can do them now, and… and you won’t think anything about it at all. It’ll be routine. But don’t try to tell anybody, and don’t let your preclear tell you at any moment, that all he has to do is simply rise to the high and beautiful plane of pure thought, without anything ever having any effect on him again in the line of energy. Bull!

Это нормально, понимаете, – это всё отлично согласуется друг с другом. Когда вы хотите чего-то, вы соглашаетесь с этим, и когда вы не хотите чего-то, вы не соглашаетесь с этим. Когда вы собираетесь иметь что-то, вы соглашаетесь с этим, и когда вы не имеете чего-то, вы не соглашаетесь с этим. Другими словами, не иметь... превосходно, не так ли? При условии, что речь идёт только о вас; при условии, что нет взаимообмена с кем-то ещё.

He’s got to be able to handle that energy. Otherwise the energy can command him. And that’s the trick of this universe – is, you command the energy, or it commands you! If you want to command this universe, it is a universe of space and energy. And if you want to command it, you’ve got to be able to command space and energy.

Что ж, МЭСТ-вселенная говорит вам, что в АРО нет ничего хорошего. Она говорит, что АРО не работает, она говорит, что АРО не может существовать, – а это ложь. Это самая большая ложь МЭСТ-вселенной. Давайте посмотрим на кусок материи, который вы хотите. Так вот, вот потоки. [См. схему к лекции на следующей странице.] Здесь у нас преклир, и давайте пометим преклира как «I». Хорошо. Вот это «согласен» по направлению к нему. А вот опять «I», а это исходящий поток, и это «несогласен». И это опять «I», и мы движемся внутрь. Это «I» притягивает что-то, это «хочу». И мы... опять-таки, мы получаем «не хочу». Всё в порядке, не так ли?.. При условии, что есть только вы. Разве это не мило? Я имею в виду, что это работает замечательно, превосходно. При условии, что в это не вмешивается никакой другой поток, это превосходно. И вот так АРО разбивается вдребезги.

A universe of your own might also come down to a manufacture by space and energy. It might do that. Doesn’t have to, but if it did you’d certainly better know how to control space and energy. And if you made a universe of your own and you made it just in… just like… no energy in it, no space, you didn’t go by these things, or you had 88 dimensional space, or some darned fool thing, boy, you’d better know how to handle energy!

Так вот, давайте возьмём теперь эту последовательность и посмотрим, что случится вот здесь с вами? Хорошо, так что мы просто назовём эту точку «II», как нечто отличное от «I». «II» начинает с согласия – это «II согласен». Вы понимаете – я имею в виду... под «II» я имею в виду другого человека. Вот «I», он находится лицом к лицу с другим человеком. Мы называем этого человека «II». И вот опять этот другой человек, теперь он не соглашается. Здесь у нас «II» опять хочет, и это... он хочет. А здесь «И», который не хочет.

Some day somebody will show up and he’s got a new gimmick on the subject of energy, and he’ll take a look at this nice new universe you’ve got there and pick up the agreement level and he’ll say, „Well, here we go. I think that uh… yeah, I… I like this. I’ll have it.“

Это очень интересно. Я хочу сказать, что тут представлены взаимоотношения потоков, и, следовательно, из этого вы можете узнать множество интересных вещей. Очень интересных вещей. На самом деле вы можете узнать из этого слишком много. Когда вы начинаете смотреть на это, вы действительно увязаете в этом.

And you say, „You know, there’s a funny thing, but back in the MEST universe we had a habit… system by which that person who had to have something always found it disagreeing with me“ – POW! Discourage him in it.

Если «I», вот здесь, хочет получить согласие от «II», он будет притягивать к себе согласие, не так ли? Если «I» хочет получить согласие, то он будет притягивать согласие. Всё это протекает спокойно и рационально. Он будет... он хочет согласия от «II». Он чего-то хочет от «II».

All right. Therefore, I hope you get this much more clearly on why energy stands as a… a barrier – the sinister barrier – between aberrated thought and being free to do anything you please with thought. Now it’s an easy barrier to cross – extremely easy to cross as long as you actually cross it. You can cross it in a mock-up. I mean, you get way up scale and you don’t realize you’ve gotten this far up scale and… and one night you’re walking home and you’re sort of – you… you haven’t any thought really on the subject of this universe. I mean, you’ve just been going along. Maybe at the same time you’ve been holding down a job or something of the sort, and going through routine motions, and you’ve just been carrying forward mock-ups and you’re just doing your job in processing, and maybe processing some people now and then. You say, „Well, now when I was a little boy I used to have a… I used to have a dog, and so on. I bet I could think of a much cuter dog than that,“ as you’re walking home. So you just mock up this dog. And all of a sudden this great big dog from – lives in the neighborhood – comes out, he goes „Brrrrrrrrr“ and your dog jumps on him and tears his throat out.

Но что же он получит? Он, конечно же, получит несогласие. Как только он захочет согласия, он получит несогласие. «II», конечно же, бьёт в противоположном направлении. То есть, если бы «I» был способен в полной мере контролировать направление потока, испускаемого или получаемого «II», и если бы «I» хотел, чтобы в его сторону шёл поток согласия, то он получил бы от «II» несогласие. Понимаете? Это просто.

You got two… you have two choices at that point. You either… you either just go out and by assist of mock-ups or something or other, why mock out of existence this… this particular uh… end of things that you’re fooling with, or you mock it into existence or something of this sort. And what’s the use of working? You just mock up a plant and put it all on automatic and then blow it up or something.

Так вот, «I» хочет, чтобы с ним не соглашались. Он хочет, чтобы с ним не соглашались и так далее. Он хочет, чтобы этот индивидуум не соглашался. Его собираются съесть, или кто-то собирается дать ему сигару, от которой ему станет плохо, или что-то в этом роде, и поэтому он говорит: «Я не хочу этого». Бамс! Какую реакцию это вызовет? «II» у нас тут соглашается, не так ли? «I» не согласен, а «II» соглашается.

Uh… the… by the way, if you know… if you were to do that you’d be in a heck of a lot of trouble. Do you know that if you went out here on the marshes someplace and… and bought a piece of land and mocked up a plant, complete, and then blew it up, do you know that you’d be arrested for willful destruction of property? The motto of this universe is „We must have, and if we have, we’re going to keep right on having. And the more you have, the more we gotcha!“

Что ж, это не так уж плохо, но обратите внимание вот на что. Когда «I» вот здесь хочет не соглашаться (опять «I», он не хочет сигару, он не хочет обед, что-то вроде этого), на том уровне, где потоки перепутались, так что не... поток согласия и поток «хочу» – это практически одно и то же... посмотрите, что здесь происходит: когда «I» хочет, чтобы с ним не соглашались и так далее, тем самым он создаёт «хочу» со стороны «II».

All right, your other choice is, of course, is uh… just to stop right there on the corner and manufacture a little space and put a pink cloud in the middle of it and sit down and think the whole thing over.

Вы говорите: «Я плохой, я несъедобный, тебя будет ужасно тошнить от меня». Какова будет реакция на это со стороны «II»? Съест вас.

All right. The bridge must lead then across energy, and the abyss is the abyss of force. Now we talked about a bridge and about a chasm and the abyss; the mystics talk about the abyss and so on, through the past. And what is the abyss? What are you trying to bridge? Well, you’re trying to bridge very clearly, the necessity of energy. And you’re not going to do it by saying, „I don’t want anything to do with energy. And I’m going to deny myself a body. And I’m going to deny myself sensation. I’m going to not use this and I’m not going to do that. And I’m going to back off from this whole thing; and just to show this universe what’s happening and that I’m boss, I’m going to sit right here on these spikes. And I’m going to sit on these spikes and hold this arm in this position for 30 years – that’ll show them.“ And what do you know? 30 years later he’s still there. They prove that conclusively… when they sit on spikes for 30 years they prove that they can… they are still there at the end of 30 years. Well, it’s a good experiment, but it shouldn’t be carried out so often.

Так вот тут «I» чего-то хочет. Так вот, желание... давайте посмотрим, что происходит... давайте посмотрим, что происходит, когда «I» чего-то хочет. Он чего-то хочет, поток в этом случае направлен вовнутрь... всё то, чего он хочет, будет, конечно же, не соглашаться с ним, поскольку в данном случае мы находимся вот здесь.

Now the fact of the case is, then, is that you… you have to, not necessarily partake of action or really even engage in action, but you’ve certainly got to be willing to handle action. You know, if you. were to make, just as an experiment – this is one you can reach because it’s an action postulate – if you were to just suddenly make the… the statement to yourself „I’m going to use this body for everything it’s possibly good for. I don’t care whether I wear it out or not, I’m going to get everything out of it that could be gotten out of it and I’m going to make it do everything a body can do and I’m going to use it with the wildest abandon possible. I’m going to feed it all the good food I can possibly do, I am going to engage in the most horrendous affairs that anybody ever engaged in since Don Juan, I am going to put this… this body in a car and drive it faster than it’s ever been driven before, I’m going to teach this body in order to do this and do that, and I’m going to rig it up with titles, and… and… and I’m going to do all these things with this body and there’s nothing going to stop me doing these things with this body“ – all of a sudden the darndest little surge will go through you. You’ve just consented to the first step on the road, and that is „to use it.“

Up to that time you may never have recognized… you may never have recognized one thing – that you’ve never used it. You’ve taken care of it.

Рисунок 1

You know the fellow who spends all of his life trying to get a costume in which to play the part – about the time he gets the costume, gets buried, grimly enough. We spend all of our time getting dressed for the play and then no play. At first you’ve just got to have the object so that you can have the action. Then after that the object becomes the object.

Вы хотите знать, почему, когда вы идёте и покупаете что-то в МЭСТ-вселенной или получаете что-то в собственность в МЭСТ-вселенной, – почему после того, как это стало вашей собственностью, оно вам не очень-то нравится – после того, как вы приобрели это? Вы наблюдали это проявление много раз. Вы просто умираете, пока не заполучите ту или иную штуку, чем бы она ни была, а как только вы её получаете, в ту же секунду вы говорите: «Наверное с этой штукой что-то не так» или «Я не знаю точно, хочу я её или нет» – или что-то в этом роде – и «На самом деле, я не очень-то её и хочу». Это, разумеется, происходит потому, что всё, что вы получаете, будет не соглашаться с вами, понимаете.

It’s an odd thing that in English – beautiful stuff, language – we have the word „object“ as meaning „goal.“ Yes sir. We also have the word „identity“ and we also have „identification,“ and it means exactly what it says: An identity is the bottom scale.

Теперь давайте посмотрим на это с противоположной стороны. Пусть «I» просто хочет «II». «I» вот здесь хочет «II». Хорошо. Тем самым «I» создаёт поток перед «II» и, разумеется, «I» заставляет <<11» не хотеть «I».

Now what, then is our… it just shows, demonstrates, that’s a little trick to demonstrate to people, that someone was very clever doing this and that avoids saying that we’ve been very clever in undoing the riddle. Because of course the word „identity“ means that, because what are we doing? We’re tracking agreement. And what is language? Language is the communications of agreements and disagreements, that’s all. Of course, that language sits together that way. Wouldn’t sit together otherwise. If there’s a single word in English now that does not mean what it’s not supposed to mean, why it’s because… it’s because something has been entered on an arbitrary reason, like transcendentialism or something of this sort. But even… even then the fellow had enough sense to have the name „Kant.“

Вот парень и девушка, и у них неприятности. И он решил, что он отчаянно любит её, и он отчаянно хочет её, а она просто не хочет иметь с ним ничего общего. До тех пор, пока в один прекрасный день он не скажет: «Я не хочу тебя, и я не хочу иметь с тобой ничего общего», и тогда она начинает отчаянно хотеть его. Понимаете, как это получается?

All right. In other words, you are essentially at the level you pick up a preclear, or the preclear is essentially energy. That’s a low level. But boy, he’s got to be that low level. And when you get him out of a body and you get his energy all developed and he’s all set and he’s roaring to go and he’s just… he’s practically a ball of fire, why what do you know? He’s going to have to be perfectly willing to use that energy in any department – willing to. It’s not necessary that he does, but he’s got to be willing to. He’s have to be able to use that energy to deliver somebody a zap, for instance. What you playfully used to do called a „nip.“ You take two energy beams and you slap them together just back of a guy’s ears. It kills him. It’s an easy way to break a thetan out, though.

Женский голос: Рон, это можно проверить, захотев что-то, чего, как ты знаешь, ты не можешь иметь, и посмотреть, что получится.

Now when we have… so… so… he… he should be willing to do that. Why? So he could reassure himself – not advising you to have anybody do this – but he’d have to do something along in that order; at least go down here and knock out a couple of big neon signs or something of this sort, or plug himself into the main power lines and short ‘em out. To do what? To show that all he has to do is change a postulate and he’ll keep right on going. Because he’s arduously learned that when he uses his energy he starts failing in this universe. Well, you see, you’ve got a new system. You can use all the energy you want to, all you have to do is run out an evil effect that you had from it or simply learn how to sidestep the backflash. You can either receive the backflash, or let the backflash go through you. You get so split-second in your timing that you can put out an energy beam and then its backflash doesn’t find anything there to go through – nice trick, see? This would be like firing a rifle and then not being there to get any recoil.

Угу.

Or… or you simply change the postulate or make a mock-up or run it out right away, The guy simply… he… he… he knocks down the Edison Company sign and short-circuits the whole joint and blows all the main fuses in Philadelphia. Well, have him sit down and uh… run it out, you see. That’s what’s important.

Женский голос: Это работает не как согласие, а как несогласие, как.... исходящий поток вместо входящего потока.

And the… that’s… that’s just being able to handle energy on a snap bang basis. But you’ve got a method of doing it. Why did the handling of energy get you into trouble and how could energy, then, assume this much control and command over a person? And why did these flows and dispersals become so terribly important to him?

Угу. Захотеть что-то, чего, как ты знаешь, ты не можешь иметь – это верно. Некоторые опускаются настолько, что оказываются в тупике, так что они знают, что, чего бы они ни захотели, они не могут этого иметь.

Well, the reason they did is because they kept heading him down scale. And he finally got into the bracket where energy meant nothing else but these diagrams which you had this afternoon – last few lectures.

Так вот, может быть ещё хуже. Давайте посмотрим вот сюда, на «согласие» и «иметь». И здесь посмотрим на «иметь», и посмотрим на это с точки зрения времени... вы знаете, иметь, время. [См. схему к лекции на следующей странице.]

Now it… it said simply and positively that every one of those diagrams made the handling of flow as the complete modus operandi of existence about the most horrible thing that you could do – just terrible. But you have a new way of handling it.

Так вот, тут у нас есть «I», и у «I» есть входящий поток «согласен» и у «I» есть исходящий поток «не согласен». И у «I» есть входящий поток «иметь», и у «I» есть исходящий поток «не иметь». Так вот, основополагающие элементы энергии – это «иметь» и «не иметь» – иметь и не иметь. И на самом деле, в этой нелепой вселенной «иметь» и «не иметь» тем или иным образом сходятся вместе. Поразительно, не так ли? Вы обнаружите, что коммунистическую партию поддерживают много людей типа «иметь». Вам никогда не казалось странным, что какой-то человек с годовым доходом в пять миллионов долларов поддерживает ту самую партию, которая готова проглотить его с потрохами. Если уж говорить об аппетите.

As a matter of fact, if you want people to agree with you, outflow at them. It’s very simple, just outflow good and hard. And if this fellow doesn’t agree and you’ve blown up in his face, so to speak, uh… I mean you… you… you’ve got… you’ve got this fellow and he… he hasn’t agreed with you and you’re going to sell him this piece of property, you’re going to reduce his survival by making him acquire something, why just… just start giving him hell, that’s all. And just give him some more and give him some more, and he gets all ready to fight; then start making noises like you’re exploding – anything like that – and the first thing you know he’ll say, yes, he’ll do it – providing you’ve got enough strength, of course – of course.

Так вот, давайте возьмём это как программу действий человека и объекта. Это не связано с верхней частью... человек и объект. И давайте возьмём этот объект, который мы сделаем... просто напишем здесь «М». Посмотрим на поведение этого объекта.

Now of course, if you want somebody to want, you keep walking away. Just keep walking in the opposite direction and you can get somebody all balled up on this one – terrible. I mean, it’s horrible the ease with which you can use those flows and monitor interpersonal relationships.

Этот объект говорит: «Имей меня». Давайте скажем, что у него имеется такая способность... у объекта. А здесь этот объект говорит: «Не имей меня». На самом деле это то, что мог бы говорить отрицательный полюс всякий раз, когда он испускает исходящий поток (понимаете, это определяется полярностью). Можно сказать, что любой терминал, когда он испускает любого рода исходящий поток, говорит: «Не имей меня». Он производит отталкивание. А когда он притягивает поток к себе, он говорит: «Имей меня».

But that’s a monitor from a „let’s pretend“ basis. It couldn’t possibly be serious to you if you were doing anything like that. You wouldn’t be doing anything to anybody to louse them up, really, if you were at that band. You might amuse yourself or amuse your friends or amuse them. There wouldn’t be very much viciousness in it.

Вот, кстати, почему люди, которые находятся очень, очень низко на шкале тонов, собирают только те вещи, которые не являются желанными.

Now what… what are we trying to… what are we trying to get, then? We’re really only trying to get this bank… this bank that goes out to darn near infinity, which has more engrams on it than you could possibly count. You could sit down for the next 50 years and just count them, one by one, as fast as you could count and you wouldn’t be able to count all of the facsimiles on these ridges – much less run them out.

We were interested before in making the best homo sapiens that we possibly could make. Okay, we’ve one goal; that’s attainable, that can be achieved. Gets up to about 4.0 or 5.0 – that’s all. You can do that by running out the most horrible things with overt acts and motivators and so on – even by old-time engrams.

Рисунок 2

What are you going to do now? You got another goal. You’re trying to make the clearest thetan you possibly can make, so you’re dealing with a new subject through a new goal to a new thought level. And THAT one leads up through not becoming a well-mannered, if somewhat indifferent uh… able to handle what comes up, not lose one’s head in emergency, be skilled at what one is doing, homo sapiens.

Так вот, у нас есть... вот здесь у нас есть «согласен», а здесь – «не согласен». Из этого вы должны быть способны понять множество замечательных вещей относительно собственности, относительно инграмм и скоплений энергии и так далее. Так вот, что тут происходит? Давайте посмотрим на крайности вот здесь, вверху: «I» соглашается, «М» не соглашается. Мы только что обсудили это; объект, конечно, соглашается и не соглашается, точно так же, как мы видели на первом рисунке.

This requires a… a perfect – I mean, thi… this… this guy… this guy is… that you’re trying to make and get up tone scale up here, he… he’s got to be a killer. He has got to be able to handle unlimited force. And don’t think for a moment that you’re ever going to escape it. If he can handle unlimited force… you see what’s the matter out there, and you get out here to… to ring 99 thousand, you actually have… in Man you have a miniature of a complex electron. And in those ridges and so forth, you might as well call the thetan himself the proton and those other things out there you might as well call them electron-neutron orbits. And sure enough, an electron orbit and so forth looks just about like a ridge.

Так вот, из этого второго рисунка вы видите, что если кто-то... вы бы могли подумать, что если... в данном случае «I» соглашается с чем-то, он может это иметь. Если он соглашается с чем-то, он может это иметь. Разве не прекрасна эта вселенная? Положительный и отрицательный полюса. А если бы он не согласился с этим, то ему не нужно было бы это иметь, не так ли? Что ж, давайте рассмотрим это.

You see, an… an electron orbit isn’t a little… a little thing in pink pants or something that is racing around like… racing around this proton the way they’d like to have you believe in the elementary physics textbook. They change their minds by the time they get up to the advanced physics textbook, and then they change their mind again when they get up to… at really advanced physics, super advanced physics. And then when you get into elementary nuclear phenomena, boy they’ve changed their mind so many times, nobody knows what the heck cooks. And after you’ve been on a project for a while and you’ve really had to work with it, the best thing you can figure out probably is, it probably looks like an onion.

Он соглашается с чем-то, так что создаётся поток, который огибает этот объект и проходит мимо него, и объект немедленно говорит: «Не имей меня». Как только человек соглашается с чем-то, это говорит: «Не имей меня». Он идёт и говорит: «Что ж, замечательно. Автомобиль будет работать и всё такое, и я нахожусь с ним в совершенном согласии», и, конечно же, в этот день автомобиль даже не заведётся. Это... можно сказать просто с железной уверенностью, что именно так и случится.

Now you… you… you have an embryonic – uh… not embryonic, but you have it in a pattern form. You… you don’t really have a solar system, that is to say, a sun and a whole bunch of planets flowing around the sun any more than you have that in nuclear physics. It… it’s a… it’s more like an asteroid belt. Uh… if you could figure a solid asteroid belt at every planetary belt, you’re beginning to get in somewhere close to it; and then if Earth had… had these solid belts that went out as far as… as Arcturus, you’d get some kind of an idea – uh… light… many light-years away… you’d get some kind of an idea of what… what complexity you have here in operation.

Теперь у нас есть несогласие, и человек говорит: «Я не хочу это. Я бы не стал и прикасаться к этому, даже если бы мне это подарили и дали миллион долларов в придачу. Я не имею с этим ничего общего». И вот эта штуковина стоит у него под дверью. Это яростная и ужасная решимость не иметь с ней ничего общего, чем она заканчивается? Она заканчивается тем, что вектор потока материи говорит: «Имей меня».

Now although apparently these rings are responsible for the production of energy, the gimmick is that they’re not. What’s responsible for the production of energy is not an interlocking flow from this; it’s strictly ‘a postulate. You say, „Let there be light“ – WHAP!

Так вот, человек... это говорит нам нечто совершенно ужасное. Это означает, что вы можете только... на самом деле вы можете приобрести только энМЭСТ. Вы никогда не смогли бы приобрести хороший МЭСТ. «ЭнМЭСТ» – это энтубулированный МЭСТ, поломанные игрушки, приведённые в негодность штучки-дрючки. Это говорит нам о том, что когда бы вы ни попытались завоевать какую-то страну, вы бы завоевали только кучу битого камня. Это говорит нам о том, что если вы попытаетесь завоевать страну, то результатом этой попытки автоматически будет битый камень. Это говорит нам о том, что, когда бы мы ни попытались завладеть большим банком энергии, результатом станет хаос. Это говорит нам о том, что если вы постоянно будете проходить факсимиле МЭСТ-вселенной и проходить их как факсимиле, то это приведёт к тому, что вы устроите в банке кавардак.

Now you can build all this complex structure. It’s something like an engineer would sit down and he would build a little gimmick that was to do everything that was to be done with this particular machine. And he’d build this little tiny gimmick and all you had to do with this gimmick was simply… simply connect it and it would do everything. And then he sits down and he says, „Now let me see…“ and he starts building tubes and wires and modulators to unmodulate what he has just modulated, and condensers to uncondense what he has just condensed, and uh… rectifiers and uh… uh… all sorts of… of uh… inducers and transducers and persperators and… and he keeps adding these things on to his circuit and adding them on to his circuit and adding them on to his circuit. Until he’s… one day – by the way, did you ever see a Wright Whirlwind engine? That… that’s really a gorgeous engine. It… it puts jets in to furnish heat, and then it’s got veins to take the heat away in the slipstream. And it… it just works on that principle: You… you work like heck to make all this heat, and then you work like heck to cool it all down. And then you’ve got parts that go on beyond that basis, and they heat up and they cool down, and they heat up and they cool down. When you finally get through you have a very wonderful aircraft engine, as far as MEST engines go. But it… it looks very silly. It looks like the piece of mechanical buffoonery they have in bathrooms and call flushboxes. Did you ever try to fix one of those things?

Почему? Ваш преклир говорит: «Ладно, я согласен, я согласен проходить это. Я согласен получать этот входящий поток энергии. Я согласен получать этот входящий поток энергии». И что бы вы думали? Энергия в этот момент скажет: «Не имей меня».

But it’s wonderful: There’s little rods that push up levers so that other levers will close and so on. And they came along with a jet engine and this jet engine has still got more on it than a jet engine should have. But it’s getting simpler and simpler and simpler. They just get in – every once in a while some engineer gets a brand-new idea; this idea mainly consists of suddenly jumping on to this engine and tearing out a whole bunch of parts and throwing ‘em away and then hooking everything in straight. And he stands back real proudly and actually he has made a considerable advance in the engine. Until the next engineer comes along and he’s going to make a big advance in this engine, and he tears off a whole flock more parts and he throws those things away, and the thing flies better.

«Я согласен с этим потоком, и, следовательно, я собираюсь проходить эту инграмму». Результат: закупоривание.

And then one day, one day, somebody comes along and he tears all the cylinders off and he tears all the cooling systems off and he tears the gas tanks out and he tears everything out on the whole thing and he says, „Well, let’s see. Let’s put this propeller up out here. Okay. We’ve got this propeller.“ I’ll be a son of a gun if it doesn’t run like mad. That would be a postulate at work.

Хорошо. Тут он говорит: «Я не хочу эту проклятую инграмму. Я не хочу иметь с ней ничего общего, и к чёрту её. Она не будет влиять на меня. Она не будет влиять на меня». Она говорит: «Имей меня». Ссссссс. Он отвергает её, он получает её. Почему? Она соглашается с ним.

Actually – well, there isn’t any reason why you couldn’t do that. It… it reduces down to that. The more MEST you hang on something, the more MEST you’ve got to hang on something in order undo what some of the MEST is doing. And it can really get complicated after a while.

Но есть и лучик света. Если бы вы сказали инграмме... если бы вы сказали инграмме: «Да иди ты к чёрту», то в конце концов вы бы стали её владельцем. Если бы вы просто сказали инграмме: «Хорошо, итак, у нас есть эта штука, здесь, на траке» -и мы бы в конце концов определили её положение в пространстве и во времени, и всё... теперь вы говорите: «Иди ты к чёрту». И вам следует посмотреть, как она исчезнет. Просто приложите к инграмме хорошее, сильное воздействие: «Пусть она идёт к чёрту». Такой эксперимент стоит провести, понимаете, потому что он сработает.

Well, a fellow’s ridges have gotten into that shape. He’s got pluses that cancel minuses and he’s got this’s that cancel thats’s. And the final result is, he is so solid that he does not produce energy anymore. Because the way you produce energy is, you take this propeller off the hub and you throw the hub away and the plane really starts flying. And he merely says, „Let there be light.“ – Bang!

Вы получаете этот замечательно ясный лок, и просто внезапно собираете... просто внезапно собираете и... Вы установили, где он расположен (а это, конечно, занимает 90 процентов времени работы с ним), вы установили, где он расположен, а затем вы просто создаёте всплеск энергии между ним и собой, и смотрите, что с ним случится. Он зууунннг! Он на самом деле изменит своё положение в пространстве, понимаете, без какого-либо дальнейшего контроля над ним. Вы просто направляете исходящий поток и говорите: «Ззонг! Я не хочу иметь с тобой ничего общего». Он, вероятно, взорвётся или уйдёт или сделает что-то ещё.

That sounds odd to you, and if it wasn’t for this silly system of „We’ve got to plant. it so that we can perceive it,“ it wouldn’t be possible because, you see, all the time it isn’t there. But it sure looks like it’s there when you’re down at one end of the tone scale and something comes along and guns one of these ridges into an explosion. You suddenly get this creepy feeling that such and so is about to happen.

Но мы говорим: «Хорошо. Хорошо. МЭСТ-вселенная пытается заставить меня сделать то-то и то-то. И в школе от меня хотели, чтобы я делал то-то и то-то, и это... здесь от меня хотели, чтобы я делал это, и куда бы они ни отправились, они... я... и так далее; и то, что я должен сделать – это засучить рукава и выполнять свою работу, и приходить сюда в 10 утра и... работать аж до десяти вечера, и... и... и делать всё это и я... я соглашусь на всё это и я... всё...» О, боже мой. Боже мой, как же эта работа не согласится с вами!

Well, there’s wave lengths on those ridges that homo sapiens is too low on the tone scale to touch. And therefore he’s got to be way up tone scale in terms of energy; he’s got to go way up tone scale, way up, in terms of energy to run out the high-level ridges.

Не успеете вы и оглянуться, как люди станут говорить: «Ну, всё, этот никчёмный человек – он только и делает, что работает, а, он тупица! А, да, хорошо. Я... я знаю... я знаю парня, который живёт на этой улице... о, мы берём его... В отделе свободен пост, который выше поста этого типа на одну ступеньку, так что я знаю одного парня с этой улицы, который раньше ходил с лопатой и скидывал всякий мусор с обочин дорог и всё такое, и я думаю, что он, вероятно... Не знаю, не похоже, чтобы у него было желание работать здесь. Давайте возьмём его».

The reason why your childhood lies forgotten is this: It has a faster speed than adulthood, and you don’t pick up the same waves – it’s going too fast. If you just would readjust and just run for a minute just as fast as a child and say, „I’ll feel like a child.“ Zing-zing! More scenes would click through about your childhood than you could count. That’s why childhood blanks out; that’s why the whole track blanks out. And that’s why you have come WAY up scale in the ability to handle energy to clean up all those ridges, and be in to a position where you can really get down to work using postulates or using energy.

Из всех возможных видов деятельности, военная служба – это то место, где это проявляется самым замечательным образом, потому что там всем наплевать; в любом случае, люди там находятся слишком низко на шкале тонов, чтобы там что-то происходило. И однажды, просто ради эксперимента, я сказал одному парнишке... я находился в госпитале, а этот парень был с одного из кораблей, где я служил, и он пришёл и заявил: «Я должен вернуться на корабль. Я больше не могу находиться здесь». Он сказал: «Что мне нужно делать? Что мне нужно делать для того, чтобы вернуться на корабль?»

You’ve found out all there is to know about energy. Actually you’ve come to the last port of call on the subject of energy. Now you’ve got to track back. It’s like a game, parchesi or something of the sort.

И я ответил: «Ну, в следующий раз, когда доктор придёт побеседовать с тобой здесь, в палате, скажи ему: "Ну, я чувствую себя не очень хорошо, и я не знаю, почему я должен возвращаться на службу, потому что у меня болит живот, и вот здесь болит, и я в плохом состоянии"». И я сказал: «Постарайся, чтобы это было убедительно. Чем более правдоподобно ты это изображаешь, тем быстрее это срабатывает». И... я просто объяснил ему это.

Let’s take a break.

Он сказал: «Боже, по-моему, это ужасно опасно. Они могут оставить меня здесь».

(TAPE ENDS)

Я сказал: «Нет, нет. Нет, нет».

Медосмотр был в девять часов, а в десять он уже стоял со своим вещмешком, жал мне руку и говорил: «До встречи на корабле, шкипер». Они вышвырнули его в одночасье!

Так вот, был один парень, который руководил Центром боевой информации на большом крейсере. На борту не оставалось ни одного человека, который мог бы руководить ЦБИ – Центром боевой информации. И он... этот крейсер активно сражался прямо в центре всего, что только можно, и этому парню должны были провести операцию по извлечению осколка снаряда или что-то в этом духе. И его в спешке отправили в Штаты на специальном самолёте, чтобы можно было доставить его обратно, потому что существовала ужасная нехватка хороших офицеров ЦБИ. И как только он, к своему несчастью, сказал им: «Я нужен на борту моего корабля»... последнее, что я о нём слышал, так это то, что он находился там четырнадцать месяцев.

Таков модус операнди, но не воспринимайте это как... не воспринимайте то, что я рассказываю, как какую-то ненормальность. Это не ненормальность. Я не говорю о каком-то причудливом, изредка встречающемся проявлении. Я говорю о согласии. Я говорю о несогласии. И когда я говорю о «имей меня» и «не имей меня», я говорю о времени.

Итак, человек хочет иметь время, разумеется, он хочет иметь время. Для того чтобы хотеть время, он должен иметь. Чтобы иметь время, он должен иметь, понимаете; он должен иметь какой-то объект. Он действительно должен иметь объект. Если вы не верите, попробуйте как-нибудь съездить в отпуск без единой монетки в карманах ваших джинсов.

Итак, он хочет иметь; иными словами, он хочет иметь время. И как только он начинает хотеть этого, то, что он обнаруживает? Тот объект, который он получает, не соглашается с ним, поэтому человек не может иметь какой бы то ни было свободы. Как только он начинает хотеть иметь время, он уже не может иметь свободу. Как только он решает, что хочет иметь какое-то количество времени, он... в этот момент будет иметь... те вещи, которые у него есть, станут не согласны с ним. Они будут выходить из строя. Сальники будут рваться и так далее.

Это не что-то загадочное. Не смотрите на это как на что-то загадочное, что-то, что стоит за всем этим и зависит от случая. Рулетка зависит от случая. А это – нет. Именно так всё это и работает.

Таким образом, он должен иметь, чтобы иметь больше времени для того, чтобы делать и то и это. Он отсылает заказ в компанию «Сирз энд Робак», чтобы получить одну из этих машин, вроде ветряных мельниц, которые заряжают аккумуляторы, чтобы в дом можно было провести свет, и он тратит кучу времени на то, чтобы сделать там освещение, и тогда у него будет какое-то время для того, чтобы почитать вечером, и он оборудовал всё это, понимаете, и ему не нужно будет тратить всё это время на то, чтобы залить керосин в лампу или зажечь свечу и прочесть страницу книги. И он отсылает этот заказ, и на что он тратит теперь всё своё время? Он постоянно взбирается на эту башню, чинит этот пропеллер, спускается с башни и так далее, и ей-богу, и у него вообще не бывает времени для чтения.

Понимаете, он не получает времени, которое было бы с ним в согласии и которое он мог бы приятно провести. Он получает какое-то время, это уж точно.

Так вот, что происходит, когда он говорит: «Мне незачем иметь какие-то... мне это не нужно. Мне это совсем не нужно. Давайте-ка посмотрим, я обойдусь тем, что у нас есть, и к чёрту всё остальное. Обойдёмся тем, что у нас есть... и мы не хотим ничего другого». И тогда ему на голову начинают валиться все сокровища вселенной.

Всё вокруг него начинает говорить: «Имей меня, имей меня, имей меня. Да, а как насчёт меня?» Вот как всё это работает.

Таким образом, если у него есть... если он... если он хочет иметь время... И, кстати, он, к несчастью, получает в своё распоряжение сколько угодно времени, потому что вселенная говорит: «Имей меня» – так что с какой стороны ни посмотри, это липучка для мух. Понимаете, из этой липучки не вырваться. Если вы решаете не иметь вселенную и полностью не соглашаетесь с нею, и бросаетесь в атаку на неё и ни на йоту не соглашаетесь с нею, она говорит: «Иди сюда». А если вы говорите: «Я согласен с тобой, я согласен с тобой» – и всё такое, и «Всё хорошо», – тогда она говорит: «Мы не хотим иметь с тобой ничего общего, парень». Для каждой победы есть своё поражение. Для каждого поражения есть своя победа.

Вот одна из очень интересных вещей, которые вы можете проходить с преклиром: у него паршиво обстоят дела со временем: что такое апатия, как не избыток времени? Верно, это энергия. Это слишком много обладания. Он слишком много имеет.

Хотите взять и избавить кого-то от апатии, когда он чувствует, что находится в ужасной опасности и в тяжёлом положении? Самая невероятная вещь: заставьте его взять всё, чем он владеет, – за исключением рубашки, брюк и башмаков, которые на нём в данный момент, -вынести всё это из дому и выбросить. Что бы это ни было, и несмотря ни на что, просто заставьте его вынести всё это и выбросить на помойку, пусть он это уничтожит. И что бы вы думали? У него тут же станет намного больше пространства. Немедленно – намного больше пространства.

Если бы вы смогли добиться от психотика, чтобы он расстался... если бы вы смогли добиться от психотика, чтобы он расстался с одной из бумажных салфеток из коробки «Клинекса», которую вы только что подарили ему, то вы просто мастер. О-о-о, бог ты мой! Ему очень тяжело.

Вы говорите: «Расстаньтесь с одним словом».

«А-а!» Нет, он говорит: «Согласие, согласие, я согласен, я согласился, я согласился. И боже правый, меня начинает так раскачивать, что я не знаю, на чём я стою, но я согласился. Не наказывайте меня больше, я не могу переносить боль. Не наказывайте меня больше – я соглашаюсь». И в конце концов ему приходится иметь всё неприятное. С ним сразу же происходит всё неприятное.

Вы удивляетесь, почему у некоторых людей не работают машины. Что ж, в этом нет ничего загадочного. Вы тут рассматриваете не что-то эзотерическое; это не что-то такое, что тем или иным образом уносится куда-то в небеса и что устроено каким-то богом специально для этого человека. Такое положение вещей было предопределено. Вы говорите этому оборудованию: «Я не хочу тебя», «Мне безразлично, что с тобой будет» – нет потока или поток направлен против машины – и она работает. И вы говорите ей: «Хорошо. Так, посмотрим. Ты должна делать то, и ты должна делать сё, и ты должна делать что-то ещё, и мы должны как следует заботиться о ней; мы должны её мыть, и мы должны её смазывать, и мы должны её красить, и мы должны её начищать до блеска, и мы должны покупать номера для неё и так далее, и мы должны ставить её перед домом, и мы должны ставить её позади дома» – и так далее. Вы внезапно обнаружите, что за неё нужно выплачивать деньги или что-то ещё, и что это... что-то случилось, и что её нужно заменить, потому что существует более новая модель. К тому же она никуда не будет вас возить. Она всегда стоит в гараже или где-то ещё. Это очень интересно.

Если вы относитесь к вещи с полнейшим безразличием и если вы с ней не согласны, то она будет вам служить.

Так вот, существует уровень исходящего потока, который находится так низко на шкале тонов, что здесь мы имеем просто МЭСТ, которая воздействует на МЭСТ, и это просто не срабатывает. Например, однажды на Филлипинах японскому офицеру доложили, что локомотив не трогается с места, и он заставил своих солдат побить его палками. Локомотив не тронулся с места. Это просто МЭСТ, которая воздействует на МЭСТ. Так вот, на этом уровне всё является энМЭСТ – сам этот офицер, объект, всё. И вам нужно немножко подняться по шкале тонов, чтобы этот принцип начал работать безотказно. Вы не можете взять кувалду, расколошматить в ужасающем несогласии все свечи в машине и так далее, и заставить автомобиль работать.

Нет, обращаться с автомобилем нужно так же, как вы обращаетесь со всем остальным. Существуют разные потоки, вы понимаете. Если вы видите различия между потоками, то с вами всё в порядке. Вы можете направить на этот автомобиль своего рода мягкую волну и сказать: «Хорошо, хорошо, давай поедем, давай заработаем». Нет бензобака... в баке нет бензина, ничего нет, а двигатель заводится. Вы думаете, я шучу.

Вам нужно немного подняться по шкале тонов, чтобы делать это, но вокруг нас имеются различные машины, которые абсолютно не имеют права вообще хоть как-то работать – работают только так. А если вы их поручите кому-то другому, они не будут работать. Они тут же прекратят работать. Это потому, что жизнь в них поддерживало нечто большее, чем механическая информация.

Инженеру трудно... инженеру, которому так вбили в голову данные о работоспособности структуры и механики, трудно увидеть существование этого фактора или хотя бы посмотреть на его. Это ещё один из этих факторов. Но, ей-богу, это... он настолько же действителен, настолько же реален, как вот этот электрический свет.

МЭСТ работает тогда, когда он упорядочен тэтой. Загляните в старые аксиомы о хомо сапиенсе, там всё это описано чертовски полно. МЭСТ работает, при условии, что он упорядочен тэтой. При условии, что исходящий поток тэты упорядочивает МЭСТ, у МЭСТ нет не единого шанса. Он просто должен покориться, вот и всё. Вы получаете ровный исходящий поток.

Но инженер, который строит плотину, где бы он ни находился, всегда знает это. На стройку приходит какой-то бригадир, и всё оборудование выходит из строя и ничего не делается, однако очевидно, что это хороший бригадир. К нему приходит другой бригадир, и всё работает как часы. И различие между потоками, которые исходят от этих двух бригадиров, может ощутить даже этот инженер.

Один из них «любым способом добьётся, чтобы работа была сделана», а другой говорит: «Да, я могу сделать эту работу». Он может сказать это и громко, но МЭСТ упорядочивается... энергетические вектора. Если кто-то понимает те или иные законы, он на самом деле просто усиливает их.

Так вот. Я надеюсь, что вы понимаете теперь немного больше, поскольку когда вы ещё немного на это посмотрите, вы найдёте там намного больше, чем мною было записано. Понять всё остальное я предоставляю вам.

Давайте сделаем перерыв.